Prevod od "si znala" do Slovenački


Kako koristiti "si znala" u rečenicama:

Kako si znala da sam tu?
Kako si vedela, da sem tu?
Kako si znala da sam ja?
Kako ste vedno vedeli, da sem jaz?
Kako si znala da sam ovdje?
In kako si vedela, da sem tukaj?
Kako si znala da je ovdje?
Kako si vedela, da je tu?
I ti si znala za to?
In ti si vedela za to?
Ti si znala da æu ja ovamo da doðem, zar ne?
Vedela si, da bom tukaj, ne?
Kako si znala da æu biti ovde?
Diana. Kako si vedeli, da bi bil tukaj?
Èekaj malo, kako si znala za to?
Gremo ga iskati. Kako si vedela za to?
Kako si znala da smo ovdje?
Kako si vedela, da sva tu?
Ako si znala da je na slobodi, zašto nas nisi upozorila?
Če si vedela, da je na prostosti, zakaj nas nisi opozorila?
Kako si znala da sam ovde?
Kako pa si vedela, da sem tukaj?
Kako si znala da sam to ja?
Kako si vedela, da sem to jaz?
Kako si znala da smo ovde?
Kako si vedela, da sva tu zunaj?
Što ako si znala tajnu, a oni su imali naèin da ti isperu mozak?
Kaj, če bi vedela skrivnost, oni pa bi ti lahko izbrisali spomin?
Usput, da li si znala da, ako ga ne osušiš, meso neæe dobiti smeðu boju?
Mimogrede, si vedela, da če mesa ne sušiš, ne bo pravilno porjavelo?
I da li si znala, dok si odrastala, da æeš biti služavka?
Si vedela, da boš kot dekle ki odrašča, nekoč postala služkinja?
Kada si znala da æeš postupiti pravilno?
Kdaj spoznala, da boš ravnala prav?
Da li si znala da je Timoti obdaren?
Si vedela, da je tudi Timothy nadarjen?
Da li si znala da svi ovi ljudi žive ovde?
Si vedela, da vsi ti ljudje živijo tu?
Da li si znala da su Piksiji uradili ovu pesmu, za kratki film o Salvadoru Daliju zvani "Un Chien Andalusia"?
Veš, da ta pesem... Pixies so v njej napisali o Salvadorju Dali, kratek film: Un Chien Andalusia.
Kako si znala da doðeš dovde?
Kako si poznala pot do sem?
Da li si znala da na samo par blokova odavde postoji mesto koje izgleda kao Pariz, Francuska?
Si vedela, da je par ulic naprej nek kraj, na las podoben Parizu v Franciji?
Kako si znala da to nisam ja?
Kako si vedela, da to nisem jaz?
Kad si napisala ovaj virus toèno si znala za što je sposoban.
Ko si napisala ta virus, Felicity, si točno vedela, česa je zmožen.
Kako si znala da je on Terminator?
Kako si vedela, da je on?
Jer si znala da æe se ovo desiti?
Ali si morda vedela, da se bo to zgodilo?
Ali da li si znala da mu je moj otac pomogao u to teško vreme?
Veš, da mu je moj oče pomagal skozi težke čase?
Da li si znala da se ne možeš promeniti...
Veš, da ne moreš spremeniti globokih por?
Kako si znala da æemo biti u dnevnom boravku?
Kako si vedela, da bova v dnevni sobi?
Džejms koga si znala otišao je.
Jamesa, ki si ga poznala, ni več.
Da li si znala za moju mamu?
Ali ti veš kaj o moji mami?
Da li bi mi pomogla da si znala da sam lopov?
Bi mi pomagala, če bi vedela, da sem tat?
Kako si znala da nisam ja?
Kako si vedela, da nisem jaz?
6.6096308231354s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?